#BudaWrestle2018

Susaki, Okuno Repeat as Japan Finishes With 4 Gold Medals in Women's Wrestling

By Andrew Hipps

BUDAPEST, Hungary (October 25) -- A pair of 19-year-olds repeated as world champions and closed out a dominating team performance for Japan in women's wrestling at the World Championships in Budapest, Hungary. 

Yui SUSAKI (JPN) and Haruna OKUNO (JPN) both won by technical fall in their gold-medal matches on Thursday to give team champion Japan two more gold medalists in women's wrestling and four overall in Budapest. 

Susaki made it two senior world titles in two tries as she dominated three-time Olympic medalist Mariya STADNIK (AZE) 10-0 in the gold-medal match at 50kg. She scored the first takedown by countering a Stadnik attack. Susaki then used a gut wrench to go up 4-0. Another takedown by Susaki made the score 6-0 at the break. She then ended the match with a takedown and gut wrench.  

Susaki completely dominated her competition in Budapest, winning by fall in her first match and then picking up three straight technical falls without surrendering a point. 

In addition to the two senior world titles, Susaki has won a junior world title and three cadet world titles. 

Okuno cruised to a 10-0 technical fall over top-seeded Sarah HILDEBRANDT (USA) in the gold-medal match at 53kg. The match was competitive early with Okuno leading 2-0 at the break. But Okuno turned it up in the second period, picking up three takedowns and a turn to close out the technical fall.

Taybe YUSEIN (BUL) denied Japan a third gold medal on Thursday as she defeated Yukako KAWAI (JPN) 6-2 in the gold-medal match at 62kg. It's Yusein's first world title after coming close multiple times. The 27-year-old previously won two world silver medals and two world bronze medals. 

Yusein scored a takedown a minute into the gold-medal match and used a trap-arm gut wrench to quickly go up 6-0. The score stayed that way until the final seconds when Kawai added a late takedown to avoid being shut out.

Ningning RONG (CHN) came through to win the world title at 57kg, edging top-seeded Bilyana DUDOVA (BUL) in a battle of returning world fifth-place finishers. Dudova scored first off the shot clock, but Rong took the lead after scoring a point off a caution. The 21-year-old Rong added to her lead in the second period with a takedown. Dudova scored a late two but Rong held the criteria and captured the gold medal.

Yanan SUN (CHN) added her forth world-level medal, claiming a bronze medal at 50kg with a 10-0 technical fall over Sonhyang KIM (PRK). She now has world medals in each of the colors to go along with an Olympic bronze medal. 

Oksana LIVACH (UKR) won her first senior medal after winning three junior world medals and two cadet world medals. She topped Ritu RITU (IND) 10-5 for a bronze medal at 50kg. 

The bronze medals at 53kg were won by Diana WEICKER (CAN) and Qianyu PANG (CHN). Weicker defeated multiple-time world medalist Zhuldyz ESHIMOVA (KAZ) 3-2. Pang edged Katarzyna KRAWCZYK (POL) 2-1. 

At 57kg, Pooja DHANDA gave India its first women's freestyle world medal in six years by defeating Grace BULLEN (NOR), a junior world medalist and cadet world champion, 10-7 in the bronze-medal match. Dhanda used two four-point moves -- one in each period -- to pace her to the victory.

Emese BARKA (HUN) gave the Hungarian fans something to cheer about as she captured her third bronze medal by shutting out Kateryna ZHYDACHEVSKA (ROU) 6-0 at 57kg. 

Yuliia TKACH OSTAPCHUK (UKR) halted Hungary's bid for another medal in women's wrestling as she shut out 2013 world champion Marianna SASTIN (HUN) 2-0 in a bronze-medal match 62kg. Tkach has now won world medals in two straight years as she won a silver medal in Paris. 

Mallory VELTE (USA) defeated Lais NUNES DE OLIVEIRA (BRA) 2-1 in the other bronze-medal match at 62kg to give USA its fourth medal in women's wrestling this week. Velte scored both of her points off the shot clock. 

Japan finished with 156 points to take the team title in women's wrestling. China finished second with 119, followed by the United States with 103. 

Finals Results

Women's Wrestling

50kg
GOLD: Yui SUSAKI (JPN) df. Mariya STADNIK (AZE) by VSU, 10-0
BRONZE: Yanan SUN (CHN) df. Sonhyang KIM (PRK) by VSU, 10-0
BRONZE: Oksana LIVACH (UKR) df. Ritu RITU (IND) by VPO1, 10-5

53kg
GOLD: Haruna OKUNO (JPN) df. Sarah HILDEBRANDT (USA) by VSU, 11-0
BRONZE: Qianyu PANG (CHN) df. Katarzyna KRAWCZYK (POL) by VPO1, 2-1
BRONZE: Diana WEICKER (CAN) df. Zhuldyz ESHIMOVA (KAZ) by VPO1, 3-2

57kg
GOLD: Ningning RONG (CHN) df. Bilyana DUDOVA (BUL) by VPO1, 3-3
BRONZE: Pooja DHANDA (IND) df. Grace BULLEN (NOR) by VPO1, 10-7
Emese BARKA (HUN) df. Kateryna ZHYDACHEVSKA (ROU) by VPO, 6-0

62kg
GOLD: Taybe YUSEIN (BUL) df. Yukako KAWAI (JPN) by VPO1, 6-2
BRONZE: Mallory VELTE (USA) df. Lais NUNES DE OLIVEIRA (BRA) by VPO1, 2-1
BRONZE: Yuliia TKACH OSTAPCHUK (UKR) df. Marianna SASTIN (HUN) by VPO, 2-0
 

مربی کشتی ایرانی که پل ارتباطی بین دو کشور شد

By Ikuo Higuchi

سال آینده نودمین سالگرد تاسیس ارتباطات دیپلماتیک بین ایران و ژاپن خواهد بود و قرار است اقدامات فرهنگی بیشتری برای قوت بخشیدن به این ارتباط دوطرفه بین ایران و ژاپن صورت گیرد.

در راستای قدرت بخشیدن به ارتباطات دو کشور ایران و ژاپن، زندگی کاری جواد اسفنجانی در ورزش کشتی دخیل شده و مانند پل ارتباطی بین دو کشور عمل کرده است.

این مربی 51 ساله ایرانی که 25 سال است در ژاپن زندگی می کند و در هر دو زبان فارسی و ژاپنی تبحر دارد، موسس و مربی باشگاه کشتی  کودکان در ایچیکاوا، در شرق توکیو است.

اسفنجانی در ماه آگوست تیم ژاپن را در اولین دوره مسابقات نونهالان آسیا همراهی کرد و به وطن خود ایران سفر کرد. با توجه به دانستن زبان هر دو کشور، او اطمینان حاصل کرد که هم در طول مسابقات و هم در هنگام سفر، همه چیز برای تیم ژاپن خوب پیش رود.

هیساشی نوماجیری سرپرست تیم ژاپن در این باره گفت: " او کارهای زیادی برای ما کرد. او زمینه تبادلات فرهنگی، مسابقه با تیمهای داخلی ایران و سفر در نقاط مختلف ایران را فراهم کرد."

ژاپن با چهار مدال طلا در مسابقات نونهالان آسیا در رده بندی تیمی دوم شد و بیراه نیست که بگوییم این نتیجه بدون تلاش های اسفنجانی ممکن نبود، تلاش هایی که به تیم ژاپن اجازه داد تنها بر روی مسابقاتشان تمرکز کنند.

برای اسفنجانی، حضور در این مسابقات بازگشت به خانه نیز به حساب می آمد چرا که مسابقات در کرج برگزار می شد و او در کرج که شهری در حومه تهران با یک میلیون و ششصد هزار نفر است، متولد شده است. او پس از 16 سال به زادگاهش برمی گشت. این احساس که او برای تمرین مشترک تیم ژاپن را به باشگاهی در کرج برد که در آن تمرین می کرده، همیشه در قلبش خواهد ماند.

اسفنجانی در این مورد می گوید: "رفتار و احترامی که در اینجا دیدم همه را سورپرایز کرد. در این مسابقات هدایت تیم ژاپن به یک الگو تبدیل شده بود. نه تنها ایرانی ها بلکه سایر کشورها هم سورپرایز شده بودند. "

اسفنجانی که متولد سال 1967 است، از دوران دبیرستان ورزش ملی ایران را شروع کرد. بعد از درس او وارد بازار کار شد و در کمپانی که او استخدام شد، بهروز یاری دارنده دو طلای آسیا در سالهای 1990 و 1994 و برنده مدال برنز وزن 74 کیلوگرم کشتی آزاد جهان در سال 1994 نیز کار می کرد. ژاپن برای یاری خوش یمن بود چرا که در بازیهای آسیایی 1994 در این کشور به مدال طلا رسید و سال قبل از آن هم در ژاپن قهرمان شده بود که پس از آن اسفنجانی برانگیخته شد تا به سرزمین آفتاب تابان برود.

او که در 23 سالگی یک کلمه هم ژاپنی بلد نبود، به این کشور سفر کرد و سرانجام کار پیدا کرد. در زمان فراغت نیز در در دانشگاه نیهون تمرین می کرد.

او با نائومی یوشیدا ازدواج کرد و صاحب شش فرزند از جمله یک دوقلو است که همگی کشتی گیر هستند. اسفنجانی در این باره گفت: "من در ژاپن تشکیل خانواده دادم و این کشور بود که یک خانه سرشار از خوشحالی و شادی به من داد. برای همین فکر کردم که باید کاری کنم تا دینم را به ژاپن ادا کنم. کشتی چیزی است که من می توانم به این کشور تقدیم کنم. من فکر کردم که با باز کردن یک باشگاه کشتی و توسعه دادن کشتی می توانم دینم را ادا کنم."

او که در سال 2012 باشگاهش را راه اندازی کرد، بر روی آمادگی جسمانی و ساختن فونداسیون تاکید داشت. وقتی سطح کشتی گیران بالاتر آمد او روی تکنیک کار می کند اما چیزی که روی آن سخت گیری دارد، اخلاق و احترام است که در فرهنگ ژاپن نیز به وضوح دیده می شود. سبک مربی گری او در جستجوی پیروزی بودن است. البته هدف او توسعه کشتی به شیوه ای است که ورزشکار برای مدت زیادی در کشتی باقی بماند.

او در این باره می گوید: " برد مهم است اما اگر مربی روی آن تاکید زیادی بکند و فشار آورد، کشتی گیر برای مدت خیلی زیادی در این رشته باقی نمی ماند، حتی اگر هم پیروز شده باشد. باید سعی کرد که کشتی گیر عاشق کشتی شود. این نکته مهم است. مهم نیست که کشتی گیر فقط قهرمان شود. اگر هم کشتی گیر در یک مقطع خیلی خوب نیست اما تمام تلاشش را در تمرینات بکند، مطمئنا روزی قهرمان خواهد شد."

احساسی که اسفنجانی از کشورش با خود اورده را می شود با نصب پرچم ایران بر دیوار باشگاهش مشاهده کرد. اما او چنین احساسی هم نسبت به ژاپن دارد و خود را مدیون این کشور می داند. او می گوید: " هدف من این است که پرچم ژاپن در مسابقات جهانی، المپیک و تورنمنت های بین المللی دیگر به اهتزاز درآید."

در جریان مسابقات نونهالان آسیا با اینکه حضور زنان در سالن کشتی برای تماشای مسابقات بخاطر مسائل مذهبی ممنوع است اما، برای این مسابقات مسئولان کرج تصمیم گرفتند این اجازه را بدهند. اسفنجانی در این باره گفت: " مادرم به همراه خواهرانم به تماشای مسابقات آمدند. با حمایت بهرزو یاری، دبیر کل چنین تصمیمی گرفت که حرکت مهمی بود."

دو فرزند بزرگ اسفنجانی که ملیت ژاپنی دارند (در ژاپن فرزندان حاصل از ازدواج مشترک باید در 22 سالگی یک ملیت را برای خود انتخاب کنند.) در حال حاضر در دانشگاه نیهون کشتی می گیرند. کیوان یوشیدا پسر دوم او سال گذشته در مسابقات کشوری نونهالان ژاپن در 92 کیلوگرم پنجم شد و امسال از طرف دانشگاه نیهون در مسابقات دانشگاه ها نیز به عنوان پنجم رسید.

کیوان در مسابقات جوانان آسیا در هند و در وزن 97 کیلوگرم در دور نخست با حریف ایرانی روبرو شد و شکست خورد و قطعا فرصتهای دیگری هم وجود خواهد داشت تا او یا یکی از هم باشگاه هایش با حریفانی از ایران روبرو شوند.

 اسفنجانی که هنوز علاقه اش به وطنش تمام نشدنی است می گوید: " دوست دارم یکی از بچه های باشگاهم در فینال مسابقات جهانی یا المپیک با کشتی گیر ایران رودررو شود و روی سکو هر دوی آنها حضور داشته باشند."

علاقه اسفنجانی نسبت به وطنش به گونه ای است که وقتی اسم سوپرستاری به نام حسن یزدانی می آید خنده بر لبانش نقش می بندد.

قطعا برای المپیک 2020 ایرانی های زیادی برای حمایت از ورزشکاران کشورشان به ژاپن خواهند آمد که اسفنجانی در این باره می گوید: " بدون شک به آنها کمک خواهم کرد."

او هیچ وقت علاقه به کشورش را فراموش نمی کند ضمن اینکه آرزو دارد پرچم ژاپن را در اهتزاز ببیند. چنین مردی می تواند پل ارتباطی حیاتی بین ژاپن و ایران باشد.

The Facebook page for the Koshti Club can be found at: https://www.facebook.com/市川コシティクラブ-463710670392498/